Simple text post

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn

[vc_row][vc_column][vc_column_text]Credibly revolutionize value-added networks through compelling e-commerce. Credibly syndicate compelling catalysts for change through inexpensive supply chains. Dynamically leverage other’s enabled technologies via granular networks. Professionally e-enable effective products vis-a-vis open-source catalysts for change. Dramatically e-enable goal-oriented markets whereas multimedia based bandwidth.

Dynamically reintermediate high-quality e-commerce rather than high-payoff schemas. Authoritatively develop world-class supply chains without future-proof scenarios. Synergistically pursue premium e-services through strategic e-services. Intrinsicly utilize open-source.[/vc_column_text][vc_column_text]Proin volutpat venenatis luctus. Ut sagittis eget quam consequat ornare. Morbi accumsan eget tellus non venenatis. Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos himenaeos. Curabitur ullamcorper sem quis elit rhoncus, eu scelerisque nibh tempor. Sed aliquam lectus quis tortor tempor placerat. Aliquam dapibus orci ac felis sagittis, cursus pharetra diam fringilla. Vestibulum tempus nibh sit amet viverra eleifend. Nunc ut libero elit.[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]

Poets
  • ADIL MANSURI116 Post(s)
  • AHMAD FARAZ337 Post(s)
  • Ahmad Nadeem Qasmi82 Post(s)
  • Allama Iqbal494 Post(s)
  • Mirza ghalib52 Post(s)
English Poets
  • Emily Angel31 Post(s)
  • Emily Dean13 Post(s)
  • Emily Huntington Miller7 Post(s)
  • Emily Knight13 Post(s)
  • Emily Liang26 Post(s)
  • Emily Wilson17 Post(s)
  • Robert Frost191 Post(s)
  • Rumi148 Post(s)
  • William Shakespeare376 Post(s)
On Trend

Popular Poetry

tazmin

ġham tumhārā thā zindagī goyā tum ko khoyā use nahīñ khoyā fart-e-girya se jī na halkā ho bas yahī soch kar nahīñ royā ashk to ashk haiñ sharāb se bhī maiñ ne ye dāġh-e-dil nahīñ dhoyā maiñ vo kisht-e-nashāt kyoñ kāTūñ jis ko maiñ ne kabhī nahīñ boyā aabla aabla thī jaañ phir bhī bār-e-hastī

safed chhaDiyan

janam kā andhā jo soch aur sach ke rāstoñ par kabhī kabhī koī ḳhvāb dekhe to ḳhvāb meñ bhī azaab dekhe ye shāhrāh-e-hayat jis par hazār-hā qāfile ravāñ haiñ sabhī kī āñkheñ har ek kā dil sabhī ke raste sabhī kī manzil isī hujūm-e-kashāñ-kashāñ meñ tamām chehroñ kī dāstāñ meñ na naam merā na zaat

diwar-e-girya

vo kaisā shobada-gar thā jo masnūī sitāroñ aur naqlī sūrajoñ kī ik jhalak dikhlā ke mere saada dil logoñ kī āñkhoñ ke diye hoñToñ ke jugnū le gayā aur ab ye aalam hai ki mere shahr kā har ik makāñ ik ġhaar kī mānind mahrūm-e-navā hai aur hañstā boltā har shaḳhs ik dīvār-e-girya hai

mujassama

ai siyah-fām hasīna tirā uryāñ paikar kitnī pathrā.ī huī āñkhoñ meñ ġhaltīda hai jaane kis daur-e-alama-nāk se le kar ab tak tū kaḌe vaqt ke zindānoñ meñ ḳhvābīda hai tere sab rañg hayūle ke ye be-jān nuqūsh jaise marbūt ḳhayālāt ke tāne-bāne ye tirī sāñvlī rañgat ye pareshān ḳhutūt bārhā jaise miTāyā ho inheñ duniyā

%d bloggers like this: