COME unto these yellow sands,
And then take hands:
Court’sied when you have, and kiss’d,–
The wild waves whist,–
Foot it featly here and there;
And, sweet sprites, the burthen bear.
Hark, hark!
Bow, wow,
The watch-dogs bark:
Bow, wow.
Hark, hark! I hear
The strain of strutting chanticleer
Cry, Cock-a-diddle-dow!
tazmin
ġham tumhārā thā zindagī goyā tum ko khoyā use nahīñ khoyā fart-e-girya se jī na halkā ho bas yahī soch kar nahīñ royā ashk to ashk haiñ sharāb se bhī maiñ ne ye dāġh-e-dil nahīñ dhoyā maiñ vo kisht-e-nashāt kyoñ kāTūñ jis ko maiñ ne kabhī nahīñ boyā aabla aabla thī jaañ phir bhī bār-e-hastī